画蛇添足文言文翻译20个字精选句子72句

时间:2023-11-07 16:07:41

摘要:画蛇添足文言文翻译1、画蛇添足文言文翻译及寓意(1)、陈轸说:“令尹的确是最显贵的官职,但是楚王不可能设置两个令尹。”(2)、书还是读出来最有味道。刘晓峰,河南省演讲与口才学会理事,朗诵专业委员会副主任,中国互联网朗诵联盟副主席。(3)、    楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。一人蛇先成,引酒且饮之,...

画蛇添足文言文翻译

1、画蛇添足文言文翻译及寓意

(1)、陈轸说:“令尹的确是最显贵的官职,但是楚王不可能设置两个令尹。”

(2)、书还是读出来最有味道。刘晓峰,河南省演讲与口才学会理事,朗诵专业委员会副主任,中国互联网朗诵联盟副主席。

(3)、    楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。    为蛇足者,终亡其酒。

(4)、故意卖弄会弄巧成拙;真理越出一步会变成谬误。

(5)、这个画蛇添足的.人,不仅骄傲,而且愚蠢,弄巧成拙,到口的酒反被别人喝了。喝不成酒事小,害人害已事大。有的人办事,总是觉得自己高明,比别人了不起,于是不顾客观实际,主观武断,失败的,不论对国家、人民或自己,都具有危害性。这个故事的意义是深刻的,“画蛇添足”的教训,值得我们记取

(6)、楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:‘蛇固无足,子安能为之足?’遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。

(7)、 亲爱的同学们,通过今天共同学习《画蛇添足》这篇小古文,大家有什么样的收获呢?欢迎在推文下方留言。如果你有自己喜欢的小古文,也可以留言给我们,在后面的推文中我们共同来学习。期待在书香的浸润之下,你们的童年更加多彩!

(8)、刘向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世称刘中垒,世居长安,祖籍沛郡(今属江苏徐州)。出生于汉昭帝元凤四年(前77年),去世于汉哀帝建平元年(前6年)。刘邦异母弟刘交的后代,刘歆之父。

(9)、祠(cí):祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官员。

(10)、楚怀王六年(公元前323年),楚国大将昭阳率领楚军攻打魏国,大败魏军于襄陵(今河南睢县),占领了魏国的八座城池。随后,昭阳又移师向东,准备攻打齐国。

(11)、要记住这篇文章哦:画蛇添足文言文翻译及原文作者出处,如果喜欢,可以经常来找我,我是你的“秀秀姐”。

(12)、其散文主要是奏疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。

(13)、祠:祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。

(14)、指“没有”,同“无”,读wú。如《愚公移山》:“河曲智叟亡以应。”

(15)、随后,陈轸站起来问昭阳:“按照楚国的制度,灭敌杀将能封什么官爵禄位?”

(16)、楚国有个主持祭祀的人,把一壶酒赏赐给自己的门客。门客们互相商量道:“几个人一起喝这壶酒不够分,一个人喝这壶酒还有剩余。不如大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”

(17)、一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足!”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。

(18)、一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”他还没有(把脚)完成,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:“蛇本来就没有脚,你怎么能给它画脚呢?”话刚说完,就把那壶酒喝完了。

(19)、 楚国有个搞祭祀活动的人,祭祀完了以后,拿出一壶酒赏给门人们喝。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不足够,一个人喝则有剩余。我们各自在地上比赛画蛇,先画好的人就喝这壶酒。”   

(20)、指“死”。如《垂老别》:“子孙阵亡尽,焉用身独完。”

2、画蛇添足文言文翻译20个字

(1)、一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”他还没有(把脚)完成,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:“蛇本来就没有脚,你怎么能给它画脚呢?”话刚说完,就把那壶酒喝完了。

(2)、C我能为之足(的)   D终亡其酒(丢失)

(3)、揭示道理  1:做事不可多此一举了,否则有时还会失去一些东西,得不偿失,弄巧成拙。

(4)、请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)。为蛇:画蛇。

(5)、赐:赏给,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。

(6)、楚国有个祭祀的官员,给手下办事的人一壶酒和酒具。门客们互相商量说:“几个人喝这壶酒不够,一个人喝这壶酒才有剩余。请大家在地上画蛇,先画成的人喝酒。”

(7)、引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。引:拿,举。且:将要

(8)、赐:赏给,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。

(9)、引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。引:拿,举。且:将要

(10)、楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”

(11)、蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。

(12)、这篇寓言告诉人们,凡做一件事情,必须有具体的要求和明确的目标,要以清醒坚定的意志,追求之,完成之,不要被胜利冲昏头脑。被胜利冲昏头脑的人,往往为盲目乐观所蔽,而招致失败。

(13)、指“丢失,失去”。如上文中的“终亡其酒”。又如,“亡羊补牢”。

(14)、蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。

(15)、古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”

(16)、无论做什么事情都要尊重客观事实,实事求是。

(17)、古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”

(18)、“画蛇添足”是大家耳熟能详的成语,比喻做了多余的事,非但无益,反而弄巧成拙。

(19)、祠(cí):祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官员。舍人:门客,手下办事的人。卮(zhī):古代的一种盛酒器,类似壶。相谓:互相商议。请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)。为蛇:画蛇(画的结果)。引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。引:拿,举。蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。子:对人的尊称,您;你。安能:怎么能;哪能。为:给;替遂:于是;就。赐:赏赐,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。为之足:给它画上脚。足(此句中的足):画脚。终:最终、最后。

(20)、  名著《三国演义》第一百一十回:“张翼谏曰:“将军战绩已成,威声大震,可以止矣,今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也。”告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸。

3、(一)画蛇添足文言文翻译

(1)、舍人相谓曰:“数人饮之不足;一人饮之有余;请画地为蛇;先成者饮酒。”

(2)、故意卖弄会弄巧成拙,真理越出一步会变成谬误。

(3)、 有一个人先把蛇画好了,他拿起酒壶正要喝,却左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:“我能够给它画脚。”没等他画完,另一个人已把蛇画成了,把壶抢过去说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它画脚呢!”然后他便把壶中的酒喝了下去。为蛇画脚的人,最终失去了酒。

(4)、小学时期很多课文要求背诵,文言文比较难记忆,如果孩子知道了课文的意思才会更加便于记忆。所以,从今天起,中小学微课资料发起文言文阅读训练营,孩子们跟着学起来吧。

(5)、楚国有个祭祀的人,祭过祖宗以后,便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝会有剩余。让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒。”

(6)、可到了初教材中文言文的篇目会突然大量增加,语文学习在原来的基础知识、阅读理解、写作三大块内容上增加了很大一块文言文内容!在考试中文言文的分数更是占有重要比例。到后来的中考、高考文言文这块的考核便成了拉开语文分数的重要模块。

(7)、祠:祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。

(8)、一人蛇/先成,引酒/且/饮之,乃/左手/持卮,右手/画蛇,曰:“吾能/为之足。”未成,一人之蛇成,夺其/卮曰:“蛇固/无足,子/安能/为之足?”遂饮/其酒。

(9)、古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”

(10)、这个画蛇添足的人,不仅骄傲,而且愚蠢,弄巧成拙,到口的酒反被别人喝了。喝不成酒事小,害人害已事大。有的人办事,总是觉得自己高明,比别人了不起,于是不顾客观实际,主观武断,失败的.,不论对国家、人民或自己,都具有危害性。这个故事的意义是深刻的。

(11)、做事不可多此一举,否则有时还会失去一些东西,得不偿失,弄巧成拙。

(12)、蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。

(13)、    以后人们根据这个故事引申出"画蛇添足"这句成语,比喻有的人自作聪明,常做多余的事,反而把事情办糟了。

(14)、舍人相谓曰|数人饮之不足|一人饮之有余|请画地为蛇|先成者饮酒|

(15)、指“灭亡,消灭”。如《六国论》:“是故燕虽小国而后亡。”

(16)、一人蛇先成,引酒且饮之;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成.一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒.为蛇足者,终亡其酒.译文:古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余.让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒.”

(17)、引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。引:拿,举。

(18)、如果战无不胜却不懂得适可而止,万一失利只会招致杀身之祸,该得的官爵将不为将军所有,正如画蛇添足一样啊!”

(19)、楚国有个管祭祀的官员,赐给门客们一壶酒。门客们互相商量说:“几个人喝这壶酒不够,一个人喝这壶酒才有剩余。请大家在地上画蛇,先画成的人喝这壶酒。”一个人先把蛇画好了。他拿起酒壶将要饮酒,就左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够给蛇添上脚!”没等他画完,另一个人的蛇画成了,夺过他的酒说:“蛇本来没有脚,你怎么能给它添上脚呢?”于是就把壶中的酒喝了。那个给蛇画脚的人,最终失去了那壶酒。

(20)、做事不可多此一举了,否则有时还会失去一些东西,得不偿失,弄巧成拙。

4、画蛇添足文言文拼音

(1)、有一个人最先把蛇画好了。他端起酒壶正要喝,于是左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:“我能够再给它添上几只脚!”可是没等他把脚画完,另一个人已把蛇画成了。那人把那酒壶抢过去,说:“蛇本来是没有脚的,你怎能给它添上脚呢?”于是,便把壶中的酒喝了下去。

(2)、齐王知道后派陈轸作为使者去见昭阳,希望劝说楚军退兵。

(3)、楚国有个搞祭祀活动的人,祭祀完了以后,拿出一壶酒赏给门人们喝。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不足够,一个人喝则有剩余。我们各自在地上比赛画蛇,先画好的人就喝这壶酒。”有一个人先把蛇画好了,他拿起酒壶正要喝,却左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:“我能够给它画脚。”没等他画完,另一个人已把蛇画成了,把壶抢过去说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它画脚呢!”然后他便把壶中的酒喝了下去。为蛇画脚的人,最终失去了酒。注释祠:祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官员。

(4)、楚有/祠者,赐/其舍人/卮酒,舍人/相谓/曰:“数人/饮之/不足,一人/饮之/有余。请/画地为蛇,先成者/饮酒。”

(5)、蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。

(6)、一人蛇先成;引酒且饮之;乃左手持卮;右手画蛇;曰:“吾能为之不足。”未成;一人之蛇成;夺其卮曰:“蛇固无足;子安能为之足。”遂饮其酒。

(7)、听完后,昭阳认为陈轸的话有道理,就撤兵回国了。

(8)、(或:有的人为人处世,总觉得自己比别人高明,不顾客观实际,结果把事情办糟。)

(9)、指“外出不在”。如《论语·阳货》:“孔子时其亡也,而往拜之。”

(10)、古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”

(11)、一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”他还没有(把脚)完成,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:“蛇本来就没有脚,你怎么能给它画脚呢?”话刚说完,就把那壶酒喝完了。

(12)、一人蛇先成|引酒 且饮之|乃左手持卮|右手画蛇曰|吾能为之足|未成|一人之蛇成|夺其卮曰|蛇固|无足|子安能为之足|遂饮其酒|

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请联系站长举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关文章

当前作者热点
猜你喜欢